走る特許翻訳者

レバレッジ特許翻訳講座第7期を受講しています。

未分類 進捗

格闘記録【11月29日~12月1日】

投稿日:

★ログ

3Mフルオロポリマー訳出
資料読みと対訳収集(トライアル準備)
CM
視聴したビデオセミナー:3M47、2138
===================

トライアル受験の準備

トライアル受験のために資料読み。
来週には受験します!と息巻いたものの、
あれも足りないこれも足りないと足りない部分ばかり目につく
焦る気持ちや尻込みする気持ちも出てくる出てくるw

ここ数日の変化もあった。
明細書を読んでみるときに、
「このキーワードが出てくるということは、この概念が関連で出てくるのかな」
「ということは、こういうところが論の落としどころになるのかな」
ということを、以前より時間をかけず、頭の中でパッパッと捌くような感覚が出てきたこと。

英文を訳出しながらそのイメージ図を浮かべるようにしているのだが、
自分の考えるイメージ図の輪郭がはっきりするまでの間隔が短くなっていること。
(自分比)

間に合う気はしないけど、やり続けるのみ。

2138

ビデオセミナー2138を視聴
農業ドローンに萌えて、自分は変態なのかなと思う。

講座で学ぶことは、いろんなことに横展開できそうだと実感を伴って思えてくる。
受講前は、たくさんのコンテンツをこなしていく感覚を持っていたが、
今はむしろ、やることとやりたいことがどんどんどんどん増えていくイメージ。
======================
引き続きトライアル準備、訳出

-未分類, 進捗

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


関連記事